Cualquier referencia que se haga en este Apéndice al Cronometrador, Anotador, Operador de 24 segundos, etc. en género masculino también hace mención al género femenino. Este hecho debe entenderse únicamente por razones prácticas.
Introduccion
La sección de Equipamiento de Baloncesto de las Reglas Oficiales de Baloncesto especifica todo el equipamiento necesario para un partido de baloncesto. Las referencias a Competiciones de Alto Nivel indican que el equipamiento es obligarorio para ese nivel y altamente recomendado para las de Nivel Medio y cualquier otra competición. Las referencias a Competiciones de Nivel Medio indican que el equipamiento es obligarorio para ese nivel y altamente recomendado para cualquier otra competición.
Este apéndice debe usarse por todas las partes involucradas directamente en el partido, así como por los fabricantes de equipamiento, organizadores de competiciones locales y la FIBA para el programa de aprobación y estándares internacionales.
Las competiciones se dividen en tres niveles:
- Competiciones de Alto Nivel (Nivel 1): Principales competiciones oficiales de la FIBA, tal y como se define en el Art. 1.1.1 del Reglamento Interno de la FIBA que regula las competiciones de la FIBA.
Las instalaciones y equipamiento requerido para las siguientes competiciones oficiales de la FIBA está sujeto a la aprobación de la FIBA (Niveles 1 y 2): Torneo Olímpico; Campeonato del Mundo Masculino, Femenino, Sub-21 y Sub-19; Campeonato de Zona Masculino, Femenino, Sub-21 y Sub-19.
Todo el equipamiento de estas competiciones debe ser aprobado por la FIBA y tiene que tener el logotipo de la FIBA de la forma aprobada por la FIBA. - Competiciones de Nivel Medio (Nivel 2): Todas las restantes competiciones oficiales de la FIBA, tal y como se define en los Art. 1.1.2 y 1.1.3 del Reglamento Interno de la FIBA que regula las competiciones de la FIBA y las competiciones de alto nivel de las Federaciones Nacionales.
- Otras Competiciones (Nivel 3): Las restantes competiciones no incluídas en los párrafos anteriores.
NOTAS:
1. Todos los márgenes en las medidas están hechos de acuerdo al estándar DIN ISO 286 (ver referencia [1]), excepto en los casos en que se indican otros valores.
2. En el presente documento se hace referencia a las pblicaciones "Guía a las Instalaciones de Baloncesto para Competiciones de Alto Nivel" y "Guía a Pequeñas Instalaciones de Baloncesto" de la FIBA.
1 CANASTAS
Habrá dos (2) canastas (Esquema 1), uno situado a cada extremo del terreno de juego, cada uno de los cuales consistirá en las siguientes partes:
- Un (1) tablero
- Un (1) aro, con su correspondiente placa para el montaje
- Una (1) red
- Una (1) estrctura de soporte
- Protecciones

Esquema 1. Canastas de Baloncesto
2 EL TABLERO
2.1 Los tableros deben estar fabricados de un material transparente adecuado (para Nivel 1 y 2, preferiblemente vidrio templado de seguridad), construidos de una sola pieza, de superficie plana y deben:
- Tener un marco de protección de la estructura de soporte del tablero alrededor de su borde
- Estar fabricados de manera que, en caso de rotura, las piezas no se separen
2.2 Para Nivel 3, los tableros pueden estar hechos de otros materiales pintados de blanco, pero deben cumplir las restantes especificaciones indicadas anteriormente.
2.3 Las dimensiones de los tableros serán de 1,80 m (+ 3 cm) en horizontal y de 1,05 m (+ 2 cm) en vertical.
2.4 Todas las líneas se trazarán de la manera siguiente:
- De color blanco, si el tablero es transparente,
- De color negro en todos los demás casos,
- De 5 cm de anchura.
2.5 Los bordes de los tableros estarán marcados con una línea que los marque (Esquema 2) y un rectángulo adicional detrás del aro, con las siguientes características:
- Dimensiones exteriores: 59 cm (+ 20 cm) en horizontal y de 45 cm (+ 8cm) en vertical.
- El borde superior de la base del rectángulo debe estar a la altura de la parte alta del aro y 15 cm (- 2 cm) por encima del borde inferior del tablero.
2.6 Para Nivel 1, cada tablero debe estar equipado con luces alrededor de su perímetro, montadas en el interior de los bordes del tablero y que se iluminan en rojo cuando la señal del reloj de partido suena al final de cada periodo.

Esquema 2. Marcas de los Tableros
2.7 Los tableros deben estar montados firmemente en las estructuras de soporte en cada extremo del terreno de juego, en ángulo recto del suelo, paralelo a las líneas de fondo (Esquema 1).
La línea vertical central sobre la superficie frontal, proyectada sobre el terreno de juego, se situará sobre el punto del terreno de juego que está situado a 1,20 m. del punto central del borde interior de cada línea de fondo, sobre una línea imaginaria trazada en ángulo recto con la línea de fondo.
2.8 Test de la Rigidez de un tablero de vidrio templado de seguridad:
- Cuando un peso de forma cuadrada de 50 kg (25 cm de ancho y alto y 1,1 m de largo) se aplica en el centro del tablero (sin marco), montado horizontalmente en dos barras de madera paralelas a una distancia de 1,2 m, la deformación vertical máxima será de 3 mm. (Esquema 3)
- Cuando un balón se tira sobre el tablero, debe rebotar con una fuerza mínima del 50%

Esquema 3. Rigidez del Tablero de Vidrio
3 EL ARO
3.1 Los aros estarán construidos de acero macizo y deberán:
- Tener un diámetro interior de 450 mm, como mínimo, y 457 mm, como máximo.
- Estar pintados de color naranja, siguiendo los siguientes espectros del Natural Colour System (NCS) aprobados por el FIBA (ver referencia [2]): 0080-Y70R 0090-Y70R 1080-Y70R
- El metal de los aros tendrá un diámetro mínimo de 1,6 cm. y un diámetro máximo de 2,0 cm.
3.2. La red debe estar sujeta al aro por 12 lugares. El dispositivo de sujeción de la red al aro no debe:
- Tener bordes afilados ni espacios (huecos).
- Tener espacios mayores que 8 mm, para evitar la introducción de los dedos de los jugadores.
- Tener forma de gancho, para Competiciones de Nivel 1 y 2.

Esquema 4. El Aro
3.3 El aro deberá estar fijado a la estructura que soporta el tablero de tal manera que ninguna fuerza aplicada al aro pueda ser transferida al propio tablero Por tanto, no habrá contacto directo entre el aro, el dispositivo de sujeción y el tablero (Esquema 5).
3.4 El borde superior de cada aro se situará horizontalmente a 3,05 m (± un máximo de 6 mm) del suelo y equidistante de los dos bordes verticales del tablero.
3.5 El punto más cercano del borde interior del aro se hallará a 15 cm (± un máximo de 2 mm) de la superficie del tablero.

Esquema 5. Dispositivo de Sujeción
3.6 Para estructuras de soporte existentes, se recomienda que el dispositico de sujeción se fije al marco de acuedrdo a medidas indicadas en el Esquema 6.

Esquema 6. Dispositivo de Sujeción para Soportes existentes
3.7 Pueden usarse aros con compensadores de tensión con las siguientes características:
- Debe tener características de rebote similares a las de los aros fijos. El mecanismo compensador de tensión debe garantizar estas características, sin causar daño alguno al aro o el tablero. El diseño y construcción del aro deben asegurar la seguridad de los jugadores.
- El aro con compensadores de tensión con un mecanismo de "bloqueo positivo" no debe liberarse hasta soportar una carga vertical en el punto del aro más alejado del tablero de 82 kg, como mínimo, y 105 kg, como máximo.
- Cuando se libera el mecanismo compensador de tensión, la parte delantera del aro debe desplazarse de la horizontal entre 10 y 30 grados.
- Tras la liberación del aro, cuando no se le aplica más carga, el aro debe volver automática e instanténeamente a su posición original. No se debe producir ninguna fisura o deformación del mismo.
- Ambos aros deben presentar caracterísiticas de rebote idénticas.
3.8 Para Competiciones de Nivel 1, sólo se pueden usar dispositivos de medición de altura y rebote/elasticidad del aro aprobados por la FIBA.
El rebote/elasticidad del aro y el dispositivo de soporte deben estar absorber entre un 35% y un 50% de la energía total recibida y la diferencia entre los dos aros no puede superar el 5%.
Para Competiciones de Nivel 2 y 3, regularmente se deben usar dispositivos de medida aprobados por la FIBA, al menos dos (2) veces al año.
4 LAS REDES
4.1 Las redes serán de cuerda blanca y deberán :
- Estar colgadas de los aros.
- Estar fabricadas de tal forma que frenen momentáneamente el balón cuando pase a través de la canasta.
- No medirán menos de 40 cm ni más de 45 cm de longitud.
- Cada red tendrá 12 bucles para su sujeción al aro.
4.2 La parte superior de la red será semirrígida para evitar que:
- La red se dé la vuelta a través del aro y se enrede.
- El balón se quede atrapado en la red o rebote en ella y se salga de la canasta.
5 LOS SOPORTES
5.1 En Competiciones de Nivel 1, sólo se podrán usar estructuras de soporte móviles o fijas al suelo
En Competiciones de Nivel 2 y 3 también podrán usarse estructuras de soporte colgadas del techo o de la pared. Las estructuras colgadas del techo no podrán usarse en pabellones en los que la suspensión deba superar los 10 m.
5.2 La estructura de soporte:
- Estará a una distancia mínima de 2,00 m, incluídas las protecciones, del borde exterior de la línea de fondo. (Esquema 1)
- Será de un color vivo, que contraste con el fondo, para que sea claramente visible para los jugadores.
- Estará anclada al suelo para evitar que se desplacen. Si el anclahe no es posible, se usará un peso adicional en la base del soporte, para evitar cualquier movimiento.
- Se ajustará de manera que, una vez que el aro se encuentre a la altura de 3,05 m del suelo, esta altura no cambie.
5.3 La rigidez de la estructura de soporte debe cumplir con los requisitos de las normas EN 1270.
5.4 La vibración visible de la estructura de soporte debe durar, como máximo, cuatro (4) segundos tras un mate.
6 LAS PROTECCIONES
6.1 El tablero y la estructura de soporte estarán protegidos
6.2 La protección debe cubrir, con un grosor mínimo de 2 cm (Esquema 7):
- Los bordes inferiores y verticales de cada lado, hasta una altura mínima de 35 cm de la parte inferior.
- Los bordes inferiores de las superficies frontal y trasera del tablero, hasta una altura mínima de 2 cm de la parte inferior.
6.3 Las protecciones de la estructura de soporte deben cubrir:
- Los bordes verticales de cada lado, hasta una altura mínima de 2,15 m del suelo, con un espesor mínimo de 10 cm (Esquema 1).
- Las superficies inferior y laterales del soporte del tablero, desde la superficie trasera del mismo, con una longitud mínima de 1,2 m, con un espesor mínimo de 2,5 cm (Esquema 1).
6.4 Todas las protecciones deben:
- Estar construídas para evitar que las extremidades queden atrapadas
- Tener un factor de deformidad del 50%. Esto significa que cuando se aplica instantáneamente una furza a la protección, de deformación de la misma no debe superar el 50% de su espesor original.
- Superar los tests de conformidad con el Anexo C de la norma EN 913 (ver referencia [3]).
- Ser, para Competiciones de Nivel 1, de color azul, de acuerdo a la norma NCS 0090-B10G.
Esquema 7. Protecciones del tablero
7 BALONES
7.1 En las Competiciones de Nivel 1 y 2, la superficie exterior del balón será de cuero o de piel sintética. En Competiciones de Nivel 3, podrá ser de caucho.
7.2 La superficie del balón no contendrá materiales tóxicos o que puedan causar reacciones alérgicas. El balón no contendrá metales pesados (EN 71) o colores AZO.
7.3 El balón:
- Será esférico, con separaciones negras y, de color naranja o naranja y marrón claro, según las combinaciones de colores aprobadas por la FIBA (Esquema 8).
- Tendrán ocho (8) o doce (12) separaciones, que no excederán los 6,35 mm de ancho (Esquema 8).
- Se inflarán con una presión de aire tal que cuando se deje caer sobre la superficie del terreno de juego desde una altura aproximada de 1,80 m, medida desde la parte inferior del balón, rebote hasta una altura aproximada, medida hasta la parte superior del balón, de no menos de 1,20 m. y no más de 1,40 m.
- Estarán marcados con el número identificativo de su tamaño.
Esquema 8. El balón
7.4 En todas las competiciones masculinas, el balón no tendrá menos de 74,9 cm ni más de 78 cm de circunferencia (talla 7). No pesará menos de 567 g ni más de 650 g.
7.5 En todas las competiciones y categorías femeninas, el balón no tendrá menos de 72,4 cm ni más de 73,7 cm de circunferencia (talla 7). No pesará menos de 510 g ni más de 567 g.
7.6 Adicionalmente a las especificaciones anteriores, se deberán realizar los siguientes tests:
- Test de Fatiga
- Test de Calor de almacenamiento
- Test de Pérdidas de la Válvula
- Test de Entrenamiento
- Para los Niveles 1 y 2, el Test de Balón "Negro" de Categoría 1.
7.7 En Competiciones de Nivel 1 y 2, los organizadores deben proporcionar, por lo menos, 12 balones de la misma marca u especificaciones, para los entrenamientos y calentamientos.
8 EL RELOJ DE PARTIDO
8.1 En Competiciones de Nivel 1 y 2, el reloj principal de partido (Esquema 9):
- Será un reloj digital de cuenta atrás, con una señal que sonará automáticamente al final de cada perior, cuando el reloj marque cero (00:00).
- Mostrará el tiempo restante en minutos y segundos y en décimas de segundo, al menos durante el último minuto de cada periodo.
- Estará situado en un lugar fácilmente visible para todas las personas involucradas en el partido, incluídos los espectadores.
8.2 Si el reloj principal se coloca sobre el centro del terreno de juego, habrá un reloj duplicado, sincronizado con el principal, en cada extremo del terreno de juego, en un lugar fácilmente visible para todas las personas involucradas en el partido, incluídos los espectadores. Cada estos de los relojoes mostrará el marcador y el tiempo restante, durante todo el partido.
8.3 En Competiciones de Nivel 1 y 2, los oficiales podrán usar un sistema de tiempo controlado por silbato, conectado con el reloj de partido, para parar el reloj de partido, siempre y cuando este sistema se use en todos los partidos de la competición. Los oficiales tambien podrán poner en marcha el reloj de partido, aunque esto lo haga, simultáneamente, el cronometrador. Todos los marcadores aprobados por la FIBA dispondrán de una interficie para conectar un sistema controlado por silbato.
9 EL MARCADOR
9.1 En Competiciones de Nivel 1 y 2 habrá dos (2) marcadores grandes:
- Situados uno en cada extremo del terreno de juego y podrá haber un marcador adicional (cubo) situado sobre el centro del terreno de juego. Éste no exime de la existencia de los otros dos marcadores.
- Serán claramente visibles para todas las personas involucradas en el partido, incluídos los espectadores.
9.2 Se dispondrá de un Panel de Control del Reloj de Partido para el Cronometrador y un Panel de Control del Marcador, independiente, para el Anotador. Los Paneles de Control no podrán ser teclados de ordenador. Ambos paneles permitirán corregir fácilmente los datos incorrectos y dispondrán de memoria para almacenar copias de seguridad de los datos del partido durante, por lo menos, treinta (30) minutos.
9.3 El marcador deberá incluir y/o indicar:
- La cuenta atrás del reloj de partido
- Los puntos anotados por cada equipo y, en Competiciones de Nivel 1, los puntos acumulados por cada jugador
- El número de cada jugador y, en Competiciones de Nivel 1, sus apellidos
- Los nombres de los equipos
- El número de faltas cometidas por cada jugador del equipo, de 1 a 5. La quinta falta se indicará en rojo o naranja. El número se indicará con cinco (5) indicadores o con un número de altura mínima 13,5 cm. Además, la 5ª falta se podrá indicar con un indicador que parpadeé lentamente (~ 1 Hz) durante cinco (5) segundos.
- El número de faltas de equipo, de 1 a 5, parando en 5
- El número del periodo, de 1 a 4, con una E para los periodos extra
- El número de tiempos muertos por parte, de o a 3
- El equipo que tendrá la posesión en la siguiente situación de posesión alterna
- Un reloj para cronometrar los tiempos muertos (opcional). No se podrá usar, para este propósito, el reloj de partido.
9.4 En Competiciones de Nivel 1 y 2:
- Los indicadores del marcador serán de colores brillantes y que contrasten.
- El fondo de los indicadores será antirreflejante.
- Los números del reloj de partido y del marcador del partido tendrán una altura mínima de 30 cm y un ancho mínimo de 15 cm.
- Los números para las faltas y periodos tendrán una altura mínima de 25 cm y un ancho mínimo de 12,5 cm.
- El reloj de partido, marcador y dispositivo de 24 segundos tendrán un ángulo de visión de 130º, como mínimo.
9.5 El marcador:
- No podrá tener cantos afilados o rebabas
- Estará montado de manera segura
- Soportará fuertes impactos del balón
- Tendrá protecciones específicas, si es necesario, que no impedirán su correcta lectura
- Cumplirán con las normas de compatibilidad electromagnética propias del país.

Esquema 9. Marcador para las Competiciones de Nivel 1 (Ejemplo de disposición)
10 EL MARCADOR DE 24 SEGUNDOS
10.1 El dispositivo de veinticuatro segundos tendrá:
- Una unidad de control independiente, para el operador de 24 segundos, con un indicador sonoro muy potente, para indicar el final del preiodo de 24 segundos cuando el marcador muestre cero (0).
- Un marcador de cuenta atrás digital, que indique el riempo en segundos.
10.2 El dispositivo de veinticuatro segundos podrá:
- Empezar la cuenta atrás desde veinticuatro (24) segundos
- Parar indicando los segundos restantes en el marcador
- Volver a arrancar desde el punto en que se paró
- No mostrar nada, si es necesario
10.3 El dispositivo de veinticuatro segundos estará conectado al reloj de partido, de manera que cuando:
- El reloj de partido se pare, el dispositivo se parará
- El reloj de partido aranque, el dispositivo se podrá arrancar manualmente
- El dispositivo pare y suene, la cuenta del reloj de partido continúe y, si es necesario, pueda pararse manualmente
10.4 El dispositivo de veinticuatro segundos (Esquema 9), con una réplica del reloj del partido y una luz eléctrica roja brillante:
- Se montará en la estructura de cada tablero, a una distancia de 30 centímetros por encima y detrás del tablero (Esquema 1) o colgará del techo
- El color de los números del dispositivo de 24 segundos y de la réplica del reloj del partido, será diferente
- Los números del marcador de 24 segundos tendrán una altura mínima de 23 cm y serán más grandes que los de la réplica del reloj de partido
- En las Competiciones de Nivel 1, tendrán un mínimo de 3 caras (recomendado en las Competiciones de Nivel 2 y 3) para ser claramente visibles por cualquiera involucrado en el partido, incluyendo los espectadores
- El peso máximo, junto con el de su soporte, será de 80 kg
- Deberá pasar el test de protección contra daños por balonazos de acuerdo al DIN 18032-3 (ver referencia [8])
- Cumplirá con las normas de compatibilidad electromagnética propias del país
10.4 Las luces del dispositivo de veinticuatro segundos:
- Serán de color rojo brillante
- Estarán sincronizadas con el reloj de partido, para encenderse cuando suene la señal de final del periodo
- Estarán sincronizadas con el dispositivo de veinticuatro segundos, para encenderse cuando suene la señal de final del periodo de veinticuatro segundos

Esquema 10. Dispositivo de veinticuatro segundos, réplica del reloj de partido y luz roja para las Competiciones de Niveles 1 y 2
(Ejemplo de disposición)
11 SEÑALES
11.1 Deberá existir al menos dos (2) señales acústicas diferentes con sonidos claramente distintos y muy potentes:
- Una (1) para el cronometrador y el anotador, que sonará automáticamente para indicar el final del tiempo de juego de un periodo. El anotador y el cronometrador podrán hacerlas sonar manualmente cuando sea necesario para llamar la atención de los árbitros.
- Una (1) señal para el operador de veinticuatro segundos que sonará automáticamente para indicar el final de un periodo de veinticuatro segundos.
11.2 Ambas señales serán lo bastante potentes como para oírlas fácilmente en las condiciones más adversas o ruidosas. El volumen será ajustable, de acuerdo al tamaño del recinto deportivo y al ruído del público, hasta una presión sonora máxima de 120 dBA, medido a una distancia de un (1) m de la fuente del sonido. Se recomienda una conexión al sistema de megafonía del recinto deportivo.
12 MARCADORES DE FALTAS DE JUGADORES
Los marcadores de cinco (5) faltas de los jugadores para el anotador serán:
- De color blanco
- Con números de longitud mínima de 20 cm y anchura mínima de 10 cm
- Numerados de 1 a 5 (1 a 4 de color negro y 5 de color rojo)
13 MARCADORES DE FALTAS DE EQUIPO
13.1 Los dos (2) marcadores de faltas de equipo para el anotador serán:
- De color rojo
- Con números de longitud mínima de 35 cm y anchura mínima de 20 cm
- Claramente visibles para todas las personas involucradas en el partido, incluidos los espectadores, cuando se encuentren en el extremo de la mesa de los anotadores
- Se usarán para indicar el número de faltas de equipo hasta cinco (5) y que el equipo ha llegado a la situación de faltas de equipo
13.2 Para cumplir las especificaciones anteriores se podrán utilizar dispositivos eléctricos o electrónicos.
14 INDICADOR DE POSESIÓN ALTERNA
14.1 El indicador de posesión alterna (Esquema 11) proporcionado al anotador deberá:
- Tener una flecha de longitud mínima de 10 cm y altura de 10 cm
- Mostrar, en la parte frontal una felcah, iluminada de color rojo cuando esté encendida, mostrando la dirección de la posesión alterna
- Estar colocada en el centro de la mesa de anotadores y será claramente visible por cualquier persona involucrada en el partido, incluidos los espectadores
14.2 En las Competiciones de Nivel 1, el marcador incluirá un indicador de posesión alterna.

Esquema 11. Indicador de Posesión Alterna (Ejemplo de disposición)
15 LA PISTA DE JUEGO
15.1 La superficie de la pista de juego será:
- De parquet fijo (Competiciones de Nivel 1 y 2)
- De parquet móvil (Competiciones de Nivel 1 y 2)
- De material sintético fijo (Competiciones de Nivel 2 y 3)
- De material sintético móvil (Competiciones de Nivel 2 y 3)
15.2 La pista de juego:
- Tendrá una longitud mínima de 32 m y un ancho máximo de 19 m
- Será de superficie antideslumbrante
- En las Competiciones de Nivel 1, el parquet fijo, cumplirá con las especificaciones DIN 18032-2 (ver referencia [7])
15.3 El fabricante, junto con el instalador del suelo, estarán obligados a proporcionar a cada cliente, por lo menos, documentación relativa a: resultados de tests de un prototipo, descripción del proceso de instalación, resultados de la inspección y aprobación de la instalación llevados a cabo por inspectores autorizados.
15.4 La altura del techo o la obstrucción más baja sobre la pista de juego será de, al menos, siete (7) metros.
16 EL TERRENO DE JUEGO
16.1 El terreno de juego estará marcado con:
- Líneas de 5 cm, según las Reglas Oficiales de Baloncesto
- Una banda exterior limítrofe (Esquema 12), de un color que contraste, de ancho mínimo 2 m. El color de dicha banda será el mismo que el del círculo central y las zonas.
16.2 La mesa de anotadores, de 6 m de longitud mínima y 80 cm de ancho mínimo, estará situada en una plataforma de altura mínima 20 cm.
16.3 Todos los espectadores estarán sentados a una distancia mínima de 5 m desde la parte exterior de la banda limítrofe.

Esquema 12. Terreno de Juego
17 ILUMINACIÓN
17.1 El terreno de juego debe estar correcta y uniformemente iluminado. Las luces deben estar colocadas de manera que no molesten la visión de jugadores y oficiales.
17.2 La siguiente tabla define los niveles de iluminación para los eventos FIBA que sean televisados. Estos niveles deben medirse 1,5 m por encima del terreno de juego.

17.3 Todo el equipamiento de iluminación deberá:
- Reducir los reflejos y sombras, estando correctamente colocados
- Cumplir con los requisitos nacionales de equipamiento eléctrico
- Proporcionar condiciones de nivel 3 en caso de fallo eléctrico
17.4 En las Competiciones de Nivel 1, el sistema de luz estroboscópica deberá tener:
- Cableado para la instalación de cuatro líneas, una en cada esquina del terreno de juego
- Cada línea podrá alimentar un conjunto de cuatro luces estroboscópicas
- Cada conjunto tendrá cableado de sincronización y accesibilidad para los fotógrafos a través de un conmutador situado en las proximidades de la estructura de soporte de la canasta
- Cada conjunto estará situado a una distancia de, al menos, 5 m de la banda limítrofe y a una altura de 15 m (recomendado)
- Cuatro enchufes para las luces estroboscópicas situados a 2 m de los flashes. Cada enchufe estará separado y protegido contra interferencias causadas por los focos
- El cableado estará instalado de forma segura y fuera del alcance de los espectadores
- Los flashes estarán instalados de forma segura, para prevenir su caída
17.5 No se permite el uso de flashes individuales de fotografía
18 ANUNCIOS
18.1 Los carteles de anuncios estarán situados alrededor del terreno de juego y:
- Estarán a una distancia mínima de 2 m de las líneas de fondo y de banda (Esquema 13)
- Los que estén en las líneas de fondo tendrán un hueco de 90 cm a cada lado de los soportes de los tableros para permitir el paso de los limpiadores de la pista y cámaras de TV, si es necesario

Esquema 13. Anuncios en el terreno de juego
18.2 Se permite la instalación de anuncios delante de la mesa de anotadores siempre que estén justo delante y a ras de la misma
18.3 Los carteles de anuncios deberán:
- Tener una altura no superior a 1 m desde el terreno de juego
- Estar protegidos por la parte superior, con un grosor mínimo de 2 cm
- Cumplir con los requisitos nacionales de equipamiento eléctrico
- Disponer de protección mecánica para todas las partes mecánicas
- Ser no inflamables
18.4 En las Competiciones de Nivel 1, sólo se permiten carteles de anuncio rotatorios mecanizados
19 ÁREAS DE SERVICIO
19.1 Las áreas de servicio, que serán totalmente accesibles para personas discapacitadas, son áreas en las que se llevan a cabo tareas esenciales para el desarrollo de la competición.
19.2 Las áreas requeridas son:
- Vestuarios para los equipos
- Vestuarios para los árbitros y oficiales de mesa
- Salas para los comisarios y representantes de la FIBA
- Sala de control anti-doping
- Sala de primeros auxilios para los jugaodres
- Vestuarios para personal
- Almacén y guardarropía
- Oficinas administrativas
- Zona de prensa
- Zona VIP
20 ÁREA DE ESPECTADORES
20.1 Las áreas de espectadores deberán:
- Permitir el movimiento del público, incluso personas discapacitadas
- Proporcionar a los espectadores una cómoda visión del evento
- Tener líneas de visión limpas desde todos los asientos, como se muestra en el Esquema 14, excepto que los estándares locales permitan desviaciones

Esquema 14. Línea de visión de los espectadores
20.2 La capacidad se define de la siguiente forma, a menos que los estándares locales permitan desviaciones:
- La capacidad total del pabellón deportivo es la suma de las localidades de asiento y de pie
- El número de localidades de asiento es el número total de asientos o la longitud total de las gradas o bancos dividida por 48 cm
- El número de localidades de pie es el espacio asignado, con 35 espectadores en 10 m2
Estas especificaciones tienen carácter orientativo.
21 REFERENCIAS
[1] DIN ISO 286, 1990: ISO system of limits and fits; bases of tolerances, deviations and fits
[2] National Colour System of Standardiseringkommissionen i Sverige (SIS), Doc. No. SS019102
[3] EN 913, Annex C, 1996: Determination of shock absorption of padding
[4] EN 71-3, 1995: Safety of toys. Specification for migration of certain elements
[5] EN 1270, 1998: Playing field equipment – Basketball equipment – Functional and safety requirements, test methods
[6] DIN EN 12193, 1999: Lighting application, Sports lighting
[7] DIN 18032-2, 1991: Sports hall surfaces, requirements, testing, maintenance
[8] DIN 18032-3, 1997: Sport halls: halls for gymnastic and games: testing of safety against ball throwing
[9] ISO 9002, 1994: Quality assurance management
Los estándars ISO los vende la Secretaría General de la ISO en Ginebra, Suiza:
ISO Sales
Case Postale 56
1211 Genève 20
SUISSE
E-mail: Esta dirección electrónica esta protegida contra spam bots. Necesita activar JavaScript para visualizarla
Los estándar del Comité Europeo de Estandarización (CEN) y estándars nacionales están disponibles directamente en los organismos nacionales de estandarización.



